Vient de paraître
Italies
littérature civilisation société
Poeti d’oggi / Poètes italiens d’aujourd’hui
Revue d’études italiennes
Université de Provence
N° 13, 548 p.
--------------------------------------------------------------
PrÉsentation
Une rencontre avec Elisa Biagini et Paolo Maccari
Riccardo Donati : D’une génération à l’autre : regards sur la poésie italienne actuelle
Estelle Ceccarini : La poésie d’Elisa Biagini, images de l’intime et démystification du monde.
Estelle Ceccarini : Anthologie bilingue d’Elisa Biagini.
Yannick Gouchan : Paolo Maccari : une figuration poétique du combat intérieur.
Riccardo Donati : Nel tempo della pace senza pace. Nota a Mondanità di Paolo Maccari.
Yannick Gouchan et Riccardo Donati : Anthologie bilingue de Paolo Maccari.
Parcours critiques À travers la poÉsie italienne d’aujourd’hui
Situations d’Écriture poÉtique
Espaces et conflits
Jean-Charles Vegliante : Laura Pugno, cohérence du désastre.
Fabrice De Poli : La présence de Montale et sa fonction d’appui dans La bella vista d’Umberto Fiori.
Martin Rueff : Les nouvelles variations belliqueuses Luciano Cecchinel et Eugenio De Signoribus.
Vers, prose, narration
Valérie Thévenon : Aldo Nove en prose et en vers : une poétique du détournement.
Identités
Alessandro De Francesco : In assenza del corpo. Sulla poesia di Giulio Marzaioli.
Laura Toppan : La Peligòrga di Gëzim Hajdari : « regina degli esuli in fuga ».
Federico Scaramuccia : Chi l’ha visto ? Profilo di Lorenzo Durante.
Matteo Marchesini : La poesia degli scartafacci. Su Alessandro Fo.
Dialogues
Francesca Irene Sensini : Enrica Salvaneschi : des centaures po(ï)étiques.
Alessandro Marignani : Penser au pluriel. Paolo Febbraro ou la poésie entre oubli et dialogue.
Traduction, diffusion, migration artistique
uneautrepoesieitalienne@blogspot.fr : La traduction d’après nature : traduction d’un paysage de la poésie italienne contemporaine à l’ère numérique.
Ada Tosatti : Parcours poétiques au féminin : Elisa Davoglio, Giovanna Marmo, Laura Pugno, Lidia Riviello, Sara Ventroni.
Ettore Labbate : Pour traduire Cosimo Ortesta.
Marco Simonelli : Rosaria Lo Russo : appunti per un’agiografia.
Giorgia Bongiorno : Una luce « senza ristoro d’ombra ». La poesia di Mariangela Gualtieri.
Emanuela Nanni : La transitività tra parola e materia come dimensione della poesia di un pittore e fotografo : Nicolò Cecchella.
Flaviano Pisanelli : La frontière invisible : la poésie italienne de la migration entre diglossie et « dislocation », identité(s) et dépossession.
Notices des auteurs
--------------------------------------------------------------
Bulletin de commande
à retourner à l’adresse suivante :
Université de Provence 1
Département d’Italien
Revue Italies
29, avenue Schuman
13621 AIX-EN-PROVENCE CEDEX 1
À l’attention de
Mme Sophie Nezri-Dufour
Je souhaite recevoir ………… exemplaire(s)
de Poeti d’oggi / Poètes italiens d’aujourd’hui
n° 13 de la revue Italies, 548 pages.
à l’adresse suivante :
nom/prenom……………………………………………...
N°/Rue……………………………………………………
…….………………………………………………………
code postal/ville………………………………………
pays………………………………………………………
Je joins un chèque à l’ordre de
M. l’Agent comptable de l’UniversitÉ de Provence
d’un montant de 22 euros par exemplaire.
Vous pouvez envoyer vos demandes d’informations à l’adresse suivante : sophie.nezri@wanadoo.fr
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire